СМЕЮ

смею
сме́ю
сметь, укр. смíю, смíти, блр. сме́ю, смець, др.-русск., ст.-слав. съмѣти, съмѣѭ τολμᾶν (Мар., Зогр., Ассем., Клоц., Супр.), болг. сме́я (Младенов 596), сербохорв. смjе̏ти, сми̏jем, словен. smẹ́ti, smẹ̑jem, smẹ̑m, чеш. smíti, smím, слвц. smiеt᾽, smiem, польск. śmieć, в.-луж. směć, н.-луж. směś.
Праслав. *sъměti, *sъmějǫ, вероятно, родственно гот. mōÞs, род. п. mōdis "гнев", д.-в.-н. muot "дух, гнев" (аналогично спеть, ст.-слав. спѣти: д.-в.-н. sрuоt "успех, быстрота"), греч. μῶσθαι "стремиться", μαίομαι "стремлюсь", μῶται ̇ ζητεῖ, τεχνάζεται (Гесихий), лат. mōs, род. п. mōris "воля, обычай, нрав", μῆνις "гнев"; см. Бернекер 2, 47; Фик 1, 507; KZ 22 377; И. Шмидт, KZ 37, 45; Вальде–Гофм. 2, 114 и сл.; Торп 322; Уленбек, Got. Wb. 113. Менее приемлемо сравнение с и.-е. *mē- "мерить" (см. ме́ра, ме́тить), вопреки Бернекеру (там же), Ван-Вейку (ZfslPh 13, 88). Совершенно иначе объясняет sъměti Мейе (Ét. 43), считая его отыменным производным от гипотетического *sъměja, которое он связывает с др.-инд. c̨ímī "старание, рвение, действенность", c̨ámati "трудится, работает", греч. κάμνω "тружусь", κομίζω "забочусь, обеспечиваю"; против см. Бернекер, там же; Вальде–Гофм. 2, 115.
••
[См. еще Френкель, "Leхis", 2, 1951, стр. 184. Оригинальную этимологию выдвинул Чоп ("Slavistična Revija", 5–7, 1954, стр. 233 и сл.): *sъměti из *sŭmē-, родственного лит. sùmdau, sumdyti, кимр. chwyfio "mоvеrе", ирл. do-sennaim "гнать, охотиться", с развитием знач. "двигаться, стремиться" > "сметь, желать достигнуть". – Т.]


Смотреть больше слов в «Этимологическом словаре русского языка»

СМЕЮСЬ →← СМЕХ

Смотреть что такое СМЕЮ в других словарях:

СМЕЮ

сметь, укр. смiю, смiти, блр. смею, смець, др.-русск., ст.-слав. съмти, съм (Мар., Зогр., Ассем., Клоц., Супр.), болг. смея (Младенов 596), сербохорв. смjети, смиjем, словен. smeti, smejem, smem, чеш. smiti, smim, слвц. smiеt, smiem, польск. smiec, в.-луж. smec, н.-луж. smes.Праслав. *sъmeti, *sъmejo, вероятно, родственно гот. mos, род. п. modis "гнев", д.-в.-н. muot "дух, гнев" (аналогично спеть, ст.-слав. спти: д.-в.-н. sрuоt "успех, быстрота"), греч. "стремиться", "стремлюсь", , (Гесихий), лат. mos, род. п. moris "воля, обычай, нрав", "гнев"; см. Бернекер 2, 47; Фик 1, 507; KZ 22 377; И. Шмидт, KZ 37, 45; Вальде–Гофм. 2, 114 и сл.; Торп 322; Уленбек, Got. Wb. 113. Менее приемлемо сравнение с и.-е. *me- "мерить" (см. мера, метить), вопреки Бернекеру (там же), Ван-Вейку (ZfslPh 13, 88). Совершенно иначе объясняет sъmeti Мейе (Et. 43), считая его отыменным производным от гипотетического *sъmeja, которое он связывает с др.-инд. cimi "старание, рвение, действенность", camati "трудится, работает", греч. "тружусь", "забочусь, обеспечиваю"; против см. Бернекер, там же; Вальде–Гофм. 2, 115.••[См. еще Френкель, "Leхis", 2, 1951, стр. 184. Оригинальную этимологию выдвинул Чоп ("Slavisticna Revija", 5–7, 1954, стр. 233 и сл.): *sъmeti из *sume-, родственного лит. sumdau, sumdyti, кимр. chwyfio "mоvеrе", ирл. do-sennaim "гнать, охотиться", с развитием знач. "двигаться, стремиться" > "сметь, желать достигнуть". – Т.]... смотреть

СМЕЮ

• odvážím se• opovažuji se• opovážím se

СМЕЮ ВАС УВЕРИТЬ

запевняю вас, можу вас запевнити.

СМЕЮ ВАС УВЕРИТЬ

запевняю вас; можу вас запевнити

T: 51