СМЕДВА

Смедва
Смедовка – названия рек в [бывш.] Тульск. и Ряз. губ., ср. цслав. смѣдъ μαυρός, μέλας, сербохорв. сме̏ђ, -а, -о "коричневый; темно-каштановый; смуглый; гнедой", словен. smẹ̑d, smẹ́da, чеш. smědý "темно-коричневый", др.-польск. śmiady, польск. śniady – то же (Брюкнер 533), в котором -n- происходит от gniady (см. гнедо́й). Русск. гидронимы восходят к древней основе на -ū: *Смѣды, род. п. -ъве (Соболевский, AfslPh 32, 310).
Предполагают родство с медь (см.); ср. Брюкнер 533; Бернекер 2, 46. Иначе объясняет это слово Коржинек (LF 61, 44 и сл.), который сближает его с лит. smėlus "светло-серый", pasmėlęs "коричневатый, смуглый" и далее – с греч. σμῶ, инф. σμῆν "умащивать, натирать; вытирать, чистить", σμήχω "стирать, смывать; вытирать, чистить", лат. macula "пятно", гот. bismeitan "намазывать", д.-в.-н. smîʒan "мазать, марать"; см. также Голуб–Копечный 341. Гадательно.


Смотреть больше слов в «Этимологическом словаре русского языка»

СМЕЖИТЬ →← СМАЧНЫЙ

Смотреть что такое СМЕДВА в других словарях:

СМЕДВА

Смедовка – названия рек в [бывш.] Тульск. и Ряз. губ., ср. цслав. смдъ , , сербохорв. смеђ, -а, -о "коричневый; темно-каштановый; смуглый; гнедой", словен. smed, smeda, чеш. smedy "темно-коричневый", др.-польск. smiady, польск. sniady – то же (Брюкнер 533), в котором -n- происходит от gniady (см. гнедой). Русск. гидронимы восходят к древней основе на -u: *Смды, род. п. -ъве (Соболевский, AfslPh 32, 310).Предполагают родство с медь (см.); ср. Брюкнер 533; Бернекер 2, 46. Иначе объясняет это слово Коржинек (LF 61, 44 и сл.), который сближает его с лит. smelus "светло-серый", pasmeles "коричневатый, смуглый" и далее – с греч. , инф. "умащивать, натирать; вытирать, чистить", "стирать, смывать; вытирать, чистить", лат. macula "пятно", гот. bismeitan "намазывать", д.-в.-н. smian "мазать, марать"; см. также Голуб–Копечный 341. Гадательно.... смотреть

T: 60