КУСИТЬ

-кусить
I -куси́ть
I., закуси́ть. См. предыдущее.
II -куси́ть
II.: искуси́ть, несврш. искуша́ть, покуси́ться, несврш. покуша́ться, укр. куси́ти "искушать", блр. кусíць, ст.-слав. въкоусити γεύεσθαι, искоусити πειρᾶν, δοκιμάζειν (Супр.), болг. ку́ся "отведываю, пробую", словен. iskúsiti "искушать", чеш. kusiti "пробовать, отведывать", слвц. kusit᾽, польск. kusić "искушать". Отсюда вкус, искусный.
Древнее заимств. из гот. kausjan γεύεσθαι, δοκιμάζειν (Мi. ЕW 149; Уленбек, AfslPh 15, 488; Брандт, РФВ 22, 144; Мейе, Ét. 214; Бернекер 1, 652 и сл.; Мейе–Вайан 511). Из герм. заимств. также пров. chausir, франц. choisir "выбирать". Об исконнослав. происхождении и родстве с кус, куса́ть не может быть речи, вопреки Брюкнеру (KZ 42, 351; Sɫ. 284 и сл.); см. Кипарский 204 и сл.; Преобр. I, 420.


Смотреть больше слов в «Этимологическом словаре русского языка»

КУСТ →← КУСАТЬ

Смотреть что такое КУСИТЬ в других словарях:

КУСИТЬ

I -куситьI., закусить. См. предыдущее.II -куситьII.: искусить, несврш. искушать, покуситься, несврш. покушаться, укр. кусити "искушать", блр. кусiць, ст.-слав. въкоусити , искоусити , (Супр.), болг. куся "отведываю, пробую", словен. iskusiti "искушать", чеш. kusiti "пробовать, отведывать", слвц. kusit, польск. kusic "искушать". Отсюда вкус, искусный.Древнее заимств. из гот. kausjan , (Мi. ЕW 149; Уленбек, AfslPh 15, 488; Брандт, РФВ 22, 144; Мейе, Et. 214; Бернекер 1, 652 и сл.; Мейе–Вайан 511). Из герм. заимств. также пров. chausir, франц. choisir "выбирать". Об исконнослав. происхождении и родстве с кус, кусать не может быть речи, вопреки Брюкнеру (KZ 42, 351; S. 284 и сл.); см. Кипарский 204 и сл.; Преобр. I, 420.... смотреть

КУСИТЬ

КУСИ́ТЬ, кушу́, сит, сов. что.Съесть.[Полист:] Но если нѣчево уже кусить нам будет, То сердце и любовь, я думаю, забудет. Княж. Хваст. 129.

КУСИТЬ

Начальная форма - Кусить, второе лицо, действительный залог, единственное число, повелительное наклонение (императив), непереходный, совершенный вид

КУСИТЬ ВО ВЕСЬ РОТ

Волг. Наесться досыта. Глухов 1988, 82.

КУСИТЬ СЕБЯ ЗА ЯЗЫК

Пск. 1. Замолчать. 2. Спохватиться, обнаружить свою оплошность, промах. СПП 2001, 83.

T: 246