Найдено 50+ «Г»

ГОРКОТАТЬ

Этимологический словарь русского языка

горкотать горкота́ть"громко смеяться, гоготать", курск., орловск. (Даль), др.-русск. гъркати "ворковать", словен. gŕkati "пронзительно кричать", gŕčati "ворков

ГОРНОСТАЙ

Этимологический словарь русского языка

горностай горноста́йгорноста́ль арханг., горноста́рь, диал., укр. горноста́й, др.-русск. *гороностаи (Соболевский, Лекции 98), словен. gránosǝlj, gránozǝlj, др

ГОРОД

Этимологический словарь русского языка

город го́родмн. города́, укр. го́род, ст.-слав. градъ "πόλις, κῆπος", болг. градъ́т, сербохорв. гра̑д, словен. grȃd, чеш. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.

ГОРОЖА

Этимологический словарь русского языка

горожа горо́жа"забор", укр., блр. горо́жа, ст.-слав. граждь ж. "ограда", болг. гражI(д) ж., сербохорв. гра̑ħа, чак., словен. grája, чеш. hráze "садовая ограда"

ГОРОЖАНИН

Этимологический словарь русского языка

горожанин горожа́нинст.-слав. гражданинъ πολίτης (Супр.), производное от праслав. *gordъ см. го́род.

ГОРОХ

Этимологический словарь русского языка

Горох Горо́хцарь: при царе́ Горо́хе "в незапамятные времена". Неясно.

ГОРОХ

Этимологический словарь русского языка

горох горо́хукр. горо́х, болг. гра́х(ът), сербохорв. гра̏х, словен. gràh, род. п. gráha, чеш. hrách, слвц. hrach, польск. groch, в.-луж. hroch, н.-луж. groch,

ГОРОХОВАЯ

Этимологический словарь русского языка

Гороховая Горо́ховаяу́лица – улица в Ленинграде, изменено по народн. этимологии под влиянием слова горо́х. Название получила по имени жившего на ней графа Гаррах

ГОРСТЬ

Этимологический словарь русского языка

горсть род. п. го́рсти, народн. го́рость (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 299), укр. горсть, блр. горсць, ст.-слав. гръсть (Euch. Sin.), болг. гръ́ст, сербохорв. гр̑ст, сл

ГОРЯНЩИНА

Этимологический словарь русского языка

горянщина горя́нщина"грубые поделки из дерева (лопаты, обручи, клепки на бочки и др.)"; см. Мельников 3, 5. Производное от *горяньскъ, прилаг. от горя́нин, буква

ГОСПИТАЛЬ

Этимологический словарь русского языка

госпиталь го́спитальм., стар., также гошпиталь (с 1715г.; см. Христиани 47), шпиталь (с 1697 г.; см. Огиенко, РФВ 66, 362). Последнее через польск. szpital из не

ГОСПОДАРЬ

Этимологический словарь русского языка

господарь господа́рь"князь в [бывш.] Молдавии и Валахии", стар. "господин, повелитель"; русск.-цслав. господарь "господин", болг. господа́р, сербохорв. госпо̀да̑

ГОТ

Этимологический словарь русского языка

гот книжное заимств. из нем. Gote или ср.-лат. gotthus. Архаизированная форма готф "гот" (Крылов) из цслав. готθъ от греч. γότθος – то же; см. Соболевский, AfslP

ГОФ

Этимологический словарь русского языка

гоф при придворных титулах, начиная с Петра I, напр. гофдоктор, гофмаклер, гофмейстер, гофмейстерина, гофштаб и т. п. Из нем. Hof- "придворный"; Смирнов 93.

ГРАБ

Этимологический словарь русского языка

граб граби́на – дерево "Carpinus betulus", укр. граб, гра́би́на, болг. га́бър, сербохорв. гра̏б, гра̀бар, род. п. гра̀бра, словен. grȃbǝr, gȃbǝr, grȃb, чеш. h

ГРАБИТЬ

Этимологический словарь русского языка

грабить гра́битьгра́блю, укр. гра́бити, ст.-слав. грабити ἁρπάζειν, болг. гра́бя, сербохорв. гра̏бити, словен. grábiti, чеш. hrabati, слвц. hrabat‘, польск. gra

ГРАЖДАНИН

Этимологический словарь русского языка

гражданин граждани́нмн. гра́ждане, заимств. из цслав., ср. исконнорусск. горожа́нин. Производные: гражда́нский, гражда́нство. Калька с греч. πολίτης.

ГРАНИЦА

Этимологический словарь русского языка

граница грани́цаукр. грани́ця, болг. гра́ница, сербохорв. гра̀ница, словен. grȃnica, чеш. hranice, польск. granica. К грань см. Бернекер 1, 346.••[См. специальн

ГРАНО

Этимологический словарь русского языка

грано "стих", церк., русск.-цслав., ст.-слав. грано, род. п. гранесе (Euch. Sin.), в.-луж. hrono "речь, разговор", н.-луж. grono, полаб. górnet "говорить, болта

ГРЕБАТЬ

Этимологический словарь русского языка

гребать греба́тьгрёбать "привередничать", гре́бовать – то же, жиздр. (РФВ 49, 331), укр. гре́бати, гре́бувати "брезговать", блр. гре́боваць - то же, чеш. hřeba

ГРЕБТА

Этимологический словарь русского языка

гребта гребта́"забота", гребти́ться, гребтова́ть "очень желать, заботиться" тверск., нижегор., костр., перм., ряз., тамб., донск. (Миртов), гребте́ть "беспокоить

ГРЕК

Этимологический словарь русского языка

грек род. п. гре́ка, укр. грек, ст.-слав. грькъ, болг. гъ́рк(ът), сербохорв. гр̏к, род. п. гр̏ка, словен. grk.Заимств. через лат. graecus из греч. γραικός: γραῖο

ГРЕХ

Этимологический словарь русского языка

грех род. п. греха́, укр. грiх, ст.-слав. грѣхъ ἁμαρτία, ἁμάρτημα, болг. грехъ́т, сербохорв. гри̏jex, род. п. гpиjèxa, словен. grȇh, чеш. hřích, слвц. hriech

ГРОЗА

Этимологический словарь русского языка

гроза гроза́укр. гроза́, ст.-слав. гроза φρίκη (Клоц.), болг. гроза́, сербохорв. гро̀за "трепет, ужас", словен. gróza, чеш. hrůza, слвц. hrôza, польск. groza,

ГРОЗДЬ

Этимологический словарь русского языка

гроздь ж., грозд м. (устар.), напр., гроздь винограда, укр. гро́зно, гро́зло, ст.-слав. гроздъ σταφυλή (3orp., Ассем.), грознъ (Мар.) βότρυς (Euch. Sin. Супр.) –

ГРОМАДА

Этимологический словарь русского языка

громада I грома́даI. "большая масса, множество", укр. грома́да "община", блр. грама́да, сербск.-цслав. грамада ὕλη, болг. грама́да, гръма́да, сербохорв. грама̀д

ГРУБИЯН

Этимологический словарь русского языка

грубиян грубия́нможет быть русским производным от гру́бый (Зеленин, РФВ 54, 144; Преобр. 1, 161) или заимств. (Шахматов, Очерк 262; Грот, AfslPh 7, 135) из нем.

ГРУДЬ

Этимологический словарь русского языка

грудь ж., укр. грудь, болг. гръди́ мн., сербохорв. гру̑ди мн., словен. grȏd, чеш. hrud ж., слвц. hrud‘, польск. стар. grędzi.Родственно лат. grandis "великий,

ГРУНЬ

Этимологический словарь русского языка

грунь ж., также грунца́ "легкая рысь".Недостоверно сближение с гряду́, т. е. из *grǫdnь; см. Петерссон, AfslPh 34, 381. Возм., от грудь, ср. брать гру́дью, ходи

ГРУХНУТЬСЯ

Этимологический словарь русского языка

грухнуться гру́хнутьсягро́хнуться, укр. гру́хнути "стукнуть, треснуть", болг. гру́хам "толкаю, разбиваю", сербохорв. гру́хам, гру́хати "греметь (о пушке), бить с

ГРЫЗУ

Этимологический словарь русского языка

грызу грызу́грызть, укр. гри́зти, ст.-слав. грызѫ, грызти, болг. гриза́, сербохорв. гри́зе̑м, гри̏сти, словен. grízem, grísti, чеш. hryzu, hrýzti, слвц. hrýz

ГРЯДА

Этимологический словарь русского языка

гряда гряда́гря́дка – небольшая гряда, а также диал. "шест, жердь, в том числе для одежды", гря́дки, диал. "ступеньки", укр. гря́да "грядка", русск.-цслав. грѩда

ГРЯЗНУТЬ

Этимологический словарь русского языка

грязнуть гря́знутьукр. гря́знути, ст.-слав. погрѩзнѫ,-грѩзнѫти γεμίζομαι, сербохорв. гре̏зне̑м, гре̏знути, словен. grêznem, grézniti, др.-чеш. hřaznu, uhřazn

ГУБА

Этимологический словарь русского языка

губа I губа́I., ср. укр. гу́ба "рот", болг. гъ́ба – то же, сербохорв. гу̏бица "морда, рыло", словен. gȏbǝc "морда", чеш. huba, стар. húba "морда, рот", польск

ГУЖ

Этимологический словарь русского языка

гуж род. п. гужа́, гужо́м – нареч. "сушей", укр. гуж, гу́жва, цслав. гѫжвица λύγος, болг. гъж, гъ́жва "жгут, чалма", сербохорв. гу̑жва, словен. gôž ж. "ремень",

ГУЗУН

Этимологический словарь русского языка

гузун гузу́н"робкий человек", гузу́нья, ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, стр. 210). От гу́за, гуз.

ГУЛИТЬ

Этимологический словарь русского языка

гулить гу́литьгу́лю "ласкать, льстить". Маценауэр (LF 7, 204) сравнивает с др.-исл. gulli "qui blanditur" (см. о последнем Хольтхаузен, ZfslPh 22, 149). Сюда же,

ГУЛЯ

Этимологический словарь русского языка

гуля I гу́ляI. "голубь, Columba"; ср. подзывание: гуль-гуль!Звукоподражание, как и швейц.-нем. Gûl "петушиный крик", эльзасск. Gulli, Guller, о котором см. Суо

ГУНЯ

Этимологический словарь русского языка

гуня гу́ня"ветхая одежонка", гу́нка "пеленка", укр. гу́ня "сермяга" болг. гу́ня "плащ из козьей шерсти", сербохорв. гу̑њ "вид верхнего платья", словен. gúnj, че

ГУРДА

Этимологический словарь русского языка

гурда гурда́"особый род высоко ценившихся сабель, шашек", кавк. (Даль). Возм., через тюрк. посредство (как и сербохорв. ко̑рда "сабля, меч") заимств. из нов.-пер

ГУРКАТЬ

Этимологический словарь русского языка

гуркать гу́ркать"звать, кричать", гу́ркнуть – звукоподражание, как и га́ркать; см. Шахматов, ИОРЯС 7, 2, 336.

ГУРЬБА

Этимологический словарь русского языка

гурьба гурьба́диал. гурма́- – то же, курск., укр. гурба́, гу́рма, блр. гу́рмом "толпой".Обычно объясняют как заимств. через польск. hurm м., hurmą ж. "стадо", д

ГУСА

Этимологический словарь русского языка

гуса гу́саж. "навес для хранения зимнего корма для скота", олонецк. (Кулик.) Темное слово.

ГУСАК

Этимологический словарь русского языка

гусак гуса́кчаще гусёк "легкие, сердце и печень при разделке туши животного".Названо по сходству с летящим гусем; см. Горяев, ЭС 85.

ГУСЕНИЦА

Этимологический словарь русского языка

гусеница гу́сеницаукр. гу́сениця, у́сениця, русск.-цслав. юсеница (Срезн. III, 1629), болг. гъсе́ница, въсе́ница, сербохорв. гу̀сеница, словен. gosȇnica, vosȇn

ГУСЛИ

Этимологический словарь русского языка

гусли гу́слиж., мн., укр. гусль ж., мн. гу́слi, ст.-слав. гѫсль ψαλτήριον, κιθάρα (Супр., Клоц.), болг. гъ́сла, сербохорв. гу̏сле̑, словен. gósli "скрипка", чеш

ГУСТОЙ

Этимологический словарь русского языка

густой густо́йгуст, густа́, гу́сто, укр. густи́й, русск.-цслав. гѫстъ δασύς, болг. гъст, сербохорв. гу̑ст, гу́ста, гу̑сто, словен. gôst, gósta, чеш., слвц. hus

ГУТОР

Этимологический словарь русского языка

гутор гу́тор"беседа, болтовня", гуто́рить, гута́рить, гуто́ра, гута́рка, укр. гу́тiр "разговор, беседа", гуто́рити "болтать".Стар. сложение из *gu- (ср. го́вор)

ГОРДЕЛИВО

Большой русско-испанский словарь

нареч.orgullosamente, con orgullo, arrogantemente, con arrogancia

ГОРДЕЛИВЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.orgulloso, arroganteгорделивая осанка — porte arroganteгорделивое чувство — orgullo m

ГОРДИЕВ

Большой русско-испанский словарь

прил.гордиев узел — nudo gordiano

ГОРДИТЬСЯ

Большой русско-испанский словарь

несов.1) estar (sentirse) orgulloso, enorgullecerse (непр.)законно гордиться (+ твор. п.) — enorgullecerse legítimamente (de, por)2) разг. (быть высокомерным) te

ГОРДО

Большой русско-испанский словарь

нареч.1) con orgullo, orgullosamente2) (высокомерно) con soberbia, soberbiamente, con altanería, altaneramente

ГОРДОСТЬ

Большой русско-испанский словарь

ж.1) orgullo m, arrogancia fиспытывать гордость — sentir orgullo, sentirse (estar) orgullosoговорить с гордостью — hablar con orgullo2) (то, чем гордятся) orgull

ГОРДЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.1) orgulloso, arroganteгордый вид — aspecto (aire) de orgullo2) перен. (возвышенный) majestuosoгордые мечты — sueños majestuosos3) (высокомерный) soberbio,

ГОРЕВАТЬ

Большой русско-испанский словарь

несов.1) afligirse, acongojarse, penar vi; llorar vi (оплакивать)горевать о чём-либо — penar por algoне горюй! — ¡no te aflijas!2) прост. (бедствовать) penar vi•

ГОРЕЛКА

Большой русско-испанский словарь

ж.(газовая, в лампе) boquilla f, quemador m, mechero m

ГОРЕЛКИ

Большой русско-испанский словарь

мн.gorelki m pl (juego popular ruso)играть в горелки — jugar a quedarse

ГОРЕЛЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.1) quemado, chamuscadoгорелый хлеб — pan quemadoгорелый лес — bosque quemadoпахнет горелым — huele a quemado (a chamuscado)2) спец. (прелый) podrido

ГОРЕМЫКА

Большой русско-испанский словарь

м., ж. прост.desdichado m, desgraciado m, infortunado m, pobre diablo

ГОРЕНИЕ

Большой русско-испанский словарь

с.1) combustión f, quema f, ignición f2) перен. ardor m

ГОРЕСТНЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.doloroso, triste; penoso (тж. жалкий)

ГОРЕСТЬ

Большой русско-испанский словарь

ж.1) pena f2) мн. горести desgracias f pl, penas f pl, desdichas f plпережить много горестей — pasar muchas desgracias

ГОРЕЧЬ

Большой русско-испанский словарь

ж.1) (горький вкус, запах) amargor m2) (что-либо горькое) (lo) amargo3) (о чувстве) amargura fгоречь утраты, разочарования — la amargura de las privaciones, de l

ГОРЗДРАВОТДЕЛ

Большой русско-испанский словарь

м.(городской отдел здравоохранения) Departamento urbano de Sanidad

ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.horizontalгоризонтальная линия — línea horizontal

ГОРНИЛО

Большой русско-испанский словарь

с.1) уст. см. Горн I2) перен. книжн. crisol mв горниле войны — en el crisol de la guerra

ГОРЮЧИЙ

Большой русско-испанский словарь

I прил.combustible; inflamable (воспламеняющийся)горючая жидкость — líquido inflamableгорючая смесь (для мотора) — carburante mII прил. народно-поэт.горючие слёз

ГОРЮШКО

Большой русско-испанский словарь

с. народно-поэт., разг.ласк. к горе••ему и горюшка мало — ni le va ni le viene, le importa un comino

ГОРЯЧЕЧНЫЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.горячечный бред прост. — delirio m

ГУРТ

Большой русско-испанский словарь

Iм.(стадо) rebaño m, manada f; cordón m (Лат. Ам.)II м.(ребро монеты) canto m

ГУРТОВОЙ

Большой русско-испанский словарь

прил.гуртовая дорога — cañada f

ГУРТОМ

Большой русско-испанский словарь

нареч. разг.1) (оптом) en grueso, en bloque2) (гурьбой) todos juntos, en grupo

Время запроса ( 0.225707593 сек)
T: 0.229270969 M: 1 D: 0