Найдено 200+ «Ф»

Ф

Этимологический словарь русского языка

ф двадцать вторая буква др.-русск. алфавита, называлась ферт, др.-русск. фьртъ. Числовое знач. = 500; см. Срезн. III, 1349 и сл. Звук [ф] до революции передавалс

ФАБРА

Этимологический словарь русского языка

фабра фа́бра"краска для усов и бороды", фа́брить, нафа́бренные усы́ (Тургенев). Из нем. Farbe "краска", färben "красить"; см. Горяев, ЭС 391.

ФАБРИКА

Этимологический словарь русского языка

фабрика фа́брикауже у Куракина, 1705 г., Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 301 . Из польск. fabryka или, подобно последнему, – из ит. fabbrica от лат. fаbеr "реме

ФАБРИКАНТ

Этимологический словарь русского языка

фабрикант фабрика́нтначиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через нем. Fabrikant (уже в 1683 г.; см. Шульц I, 198) из франц. fabriquant.

ФАБУЛА

Этимологический словарь русского языка

фабула фа́булауже у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 301. Из лат. fābulа "басня", особенно о баснях Эзопа (Шульц I,197 и сл.).

ФАВОР

Этимологический словарь русского языка

фавор фаво́р"милость (монарха)", начиная с Петра I; см. Смирнов 301. Вероятно, через польск. fаwоr "благосклонность" (w faworze) из лат. favor.

ФАВОР-ГОРА

Этимологический словарь русского языка

Фавор-гора Фаво́р-гора́название горы в Палестине, часто в устн. народн. творчестве. Из греч. Θαβώρ – то же; см. Ягич, AfslPh 1,88.

ФАВОРИЗОВАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фаворизовать фаворизова́ть"окружать милостью", уже у Петра I; см. Смирнов 301. Из польск. faworyzować или франц. favoriser.

ФАВОРИТ

Этимологический словарь русского языка

фаворит фавори́туже у Куракина; см. Смирнов 301. Через нем. Favorit или непосредственно из ит. favorito, едва ли через польск. faworyt, вопреки Смирнову.

ФАГОТ

Этимологический словарь русского языка

фагот фаго́т(например у Чехова). Через нем. Fagott или непосредственно из ит. fagotto от лат. fāgus "бук".

ФАДАН

Этимологический словарь русского языка

фадан фада́н"жила оленя, которую употребляют для сшивания кожаных вещей", терск. (РФВ 44,109). Неясно.••[Ср. осет. f|••|ʒ|••|l "тонкая нить" . – Т.]

ФАЕР

Этимологический словарь русского языка

фаер фа́ер"нагоняй", смол. (Добровольский). Возм., из нем. Fеuеr "огонь". Ср. фе́фер.

ФАЗА

Этимологический словарь русского языка

фаза фа́зафа́зис. Вероятно, через нем. Рhаsе – то же (Лютер) или Phasis (с 1778 г.; см. Шульц – Баслер 2,490 и сл.) из лат. phasis от греч. φάσις "появление" (о

ФАКТОР

Этимологический словарь русского языка

фактор фа́кторраньше – "поверенный в делах", в эпоху Петра I; см. Смирнов 301. Через польск. faktor или нов.-в.-н. Faktor во втором знач. (уже в 1600 г.; см. Шул

ФАНТ

Этимологический словарь русского языка

фант род. п. -а, польск. fant. Из нем. Рfаnd "залог, фант"; см. Брюкнер 118.

ФАРЬЯ

Этимологический словарь русского языка

фарья фарья́"vulva", донск. (Миртов). Темное слово.

ФЕРМЕР

Этимологический словарь русского языка

фермер фе́рмерИз англ. farmer или нем. Farmer – то же с последующим сближением с фе́рма.

ФИНАЛ

Этимологический словарь русского языка

финал фина́лВероятно, через нем. Final (с XVII в.; см. Шульц I, 214) или франц. finale из ит. finale (см. Гамильшег, ЕW 419).

ФИНАНСЫ

Этимологический словарь русского языка

финансы фина́нсымн. Из франц. finances мн. от finer "оплачивать", ср.-лат. finantia "завершение, приказ о выплате" (см. Клюге-Гётце 158; Доза 325; Гамильшег, ЕW

ФИНИК

Этимологический словарь русского языка

финик I фи́никI "дерево "Рhоеniх dactylifera" и его плод", др.-русск. финикъ (Хож. игум. Дан. 50), русск.-цслав. финикъ (Ефрем. кормч.), фϋникъ φοίνιξ (Остром.

ФИНИФТЬ

Этимологический словарь русского языка

финифть фини́фтьж., род. п.-и "эмаль для покрытия металлических изделий", диал. фини́сты мн. "украшение из финифти или эмали", арханг. (Подв.), др.-русск. финипт

ФИНЛЯНДИЯ

Этимологический словарь русского языка

Финляндия Финля́ндиянародн. Вихля́ндия, олонецк. (Кулик.). Позднее заимств. из шв. Finland – то же. Соответствует др.-русск. Сумь (см.).

ФИНН

Этимологический словарь русского языка

финн фи́нский, народн. фи́мский (Тургенев). Из шв. finnе – то же, др.-сканд. finnar "финны", лат. Fenni (Тацит), греч. Φίννοι (Птолем.), которое связывают с гот.

ФИНТЕРЛЕИ

Этимологический словарь русского языка

финтерлеи финтерле́имн. "безделушки, финтифлюшки" (Гоголь), ср. финтифлю́шки.

ФИНТИТЬ

Этимологический словарь русского языка

финтить финти́ть"хитрить, ухищряться". Вероятно, через нем. Fintе "хитрость" (уже в 1600 г. в качестве термина фехтовального искусства: "обманный выпад"; см. Шул

ФИНТИФЛЮШКИ

Этимологический словарь русского языка

финтифлюшки финтифлю́шкимн. (напр., Чехов), финтиклю́шки – то же, кашинск. (См.), финтикле́йки (Даль), финтифа́нты, финтифирю́льки. Разнообразие вариантов затруд

ФИНЬКАТЬ

Этимологический словарь русского языка

финькать фи́нькать"плакать, хныкать", череповецк. (Герасим.). Вероятно, звукоподражательное *хвин-, ср. хны́кать.

ФИОЛЕТОВЫЙ

Этимологический словарь русского языка

фиолетовый фиоле́товыйСудя по наличию -ф-, заимств. через нем. violett – то же из франц. violet от violette, лат. viola "фиалка" (Клюге-Гётце 392).

ФИОРИТУРА

Этимологический словарь русского языка

фиоритура фиориту́рамуз. (Лесков). Из ит. fioritura от fiorire "цвести".

ФИРМА

Этимологический словарь русского языка

фирма фи́рмаЧерез нем. Firmа – то же или непосредственно из ит. firmа "подпись" (см. Шульц I, 216; Ширмер, Kaufmspr. 63).

ФИРМАН

Этимологический словарь русского языка

фирман фирма́н"указ султана", ист. Из тур.-перс. fermân "приказ", др.-перс. framāna- – то же (см. Хорн, Npers. Еt. 182; Локоч 47); Мi. ТЕl. 1, 295.

ФИРЮЛИ

Этимологический словарь русского языка

фирюли фирюли́мн. "узоры, разводы", вятск. (Даль). Неясно.

ФИРЯБЬЕ

Этимологический словарь русского языка

фирябье фиря́бьеср. р. "старая одежда", хвиря́бье – то же, смол. (Добровольский), фирю́бина "тряпка", смол., феря́бка, ферю́бка, там же (Даль), фаря́б, курск., ф

ФИСК

Этимологический словарь русского языка

фиск род. п.-а "государственная казна". Через франц. fisс – то же из лат. fiscus "корзина, в том числе для денег, государственная казна", сюда же нем. Fiskus, dе

ФИСКАЛ

Этимологический словарь русского языка

фискал фиска́л"доносчик", начиная с Дух. регл.; см. Смирнов 308; первонач. фискал, обер-фискал – название должностного лица, "надзиратель, адвокат" (1711 г.; см.

ФИСТАШКА

Этимологический словарь русского языка

фисташка фиста́шкаСудя по наличию -ф-, по-видимому, заимств. из тур. fystyk – то же (Радлов 4, 1937 и сл.), но подверглось морфологическому воздействию франц. pi

ФИСТУЛА

Этимологический словарь русского языка

фистула I фи́стулаI "высокий тонкий голос". Из ит. fistulа – то же.II фи́стулаII "свищ". Из лат. fistulа "трубка".

ФИТА

Этимологический словарь русского языка

фита фита́название буквы ϑ; этот знак был заменен в новом правописании буквой ф. Др.-русск. ϑита. Ср. выше, ф. Из греч. θῆτα. См. фитю́к.

ФИТИЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фитиль фити́льрод. п. -я, уже у Котошихина 150, укр. фити́ль. Из тур. fitil – то же (Радлов 4, 1945) от араб. fatīl "фитиль"; см. Мi. ЕW 58; ТЕl. 1, 296; Бернеке

ФИТЮК

Этимологический словарь русского языка

фитюк фитю́крод. п. -а́ "болван, лентяй" (Гоголь), фатю́й "вахлак", шенкурск. (Подв.). Восходит к названию буквы фита́ в отличие от ферт "хлыщ, щеголь", которое

ФИТЮЛЯ

Этимологический словарь русского языка

фитюля фитю́ля"размазня", тамб. (РФВ 68, 405). Неясно.

ФИШ(К)А

Этимологический словарь русского языка

фиш(к)а фи́ш(к)аИз франц. fiche – то же; см. Маценауэр 158.

ФЛА(М)БУРАРЬ

Этимологический словарь русского языка

фла(м)бурарь "знаменосец", только др.-русск. (Нестор-Искандер, часто). Из ср.-греч. φλαμβουράρις – то же от φλάμβουρον "знамя" от ср.-лат. flammula "пламя, факел

ФЛАГ

Этимологический словарь русского языка

флаг род. п. -а, впервые в 1699 г.; см. Христиани 39, также у Петра I и Ф. Прокоповича; см. Смирнов 308. Из голл. vlag – то же (Мёлен 227; Горяев, ЭС 392).

ФЛАГДУК

Этимологический словарь русского языка

флагдук фла́гдук"полотно, идущее на флаги", уже в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 308. Из голл. vlagdoek – то же (Мёлен 227; Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 4

ФЛАГМАН

Этимологический словарь русского языка

флагман фла́гмануже Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 308. Из голл. vlagman – то же (Мёлен 227).

ФЛАГШТОК

Этимологический словарь русского языка

флагшток флагшто́куже у Петра I; см. Смирнов 308. Из голл. vlagge-stock – то же; см. Мёлен 227.

ФЛАКОН

Этимологический словарь русского языка

флакон флако́нИз франц. flасоn от *flascone из ср.-лат. flаsса, flasco "бутылка".

ФЛАМАНДСКИЙ

Этимологический словарь русского языка

фламандский флама́ндскийИз франц. flamand – то же от ст.-франц. flamenc из др.-нидерл. flaming (Гамильшег, ЕW 421). Ср. фла́мский.

ФЛАМСКИЙ

Этимологический словарь русского языка

фламский фла́мский"фламандский", фламское полотно, впервые в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 308. Из ср.-нж.-нем. vlamesch, нидерл. vlaamsch. Из нж.-нем. происх

ФЛАНГ

Этимологический словарь русского языка

фланг род. п. -а, уже у Петра I, как и фла́нка – то же (Смирнов 309), наряду с флянка, 1704 г. (Христиани 37). Последнее – через польск. flanka, flank, а остальн

ФЛАНДРИЯ

Этимологический словарь русского языка

Фландрия Фла́ндрияИз ср.-лат. Flandria (Саксон Грамм. и др.), нидерл. Vlaanderen, франц. Flandres – то же.

ФЛАНЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фланель флане́льж., стар. флонель, Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 309. Через нем. Flanell – то же или франц. flanelle из англ. flannel от кимр. gwlān "шерсть"

ФЛАНИРОВАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фланировать флани́роватьИз франц. flâner "бродить, блуждать", возм., через нем. flanieren (с 1850 г.; см. Шульц I, 218).

ФЛАНКИРОВАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фланкировать фланки́ровать"обстреливать с флангов", "прикрывать с флангов", стар. фланковать "прикрывать", начиная с Петра I; см. Смирнов 309. Из франц. flanquer

ФЛЕГМАТИЧНЫЙ

Этимологический словарь русского языка

флегматичный флегмати́чныйуже у Тредиаковского; см. Христиани 52. Через польск. flegmatyczny или франц. phlegmatique из лат. phlegmaticus, греч. φλεγματικός от φ

ФЛЕЙТ

Этимологический словарь русского языка

флейт "вид грузового судна". Из голл. fluit – то же; см. Мёлен 62; Маценауэр 158.

ФЛЕЙТА

Этимологический словарь русского языка

флейта фле́йтастар. флейт, Петр I, 1694 г., флета, Куракин, 1707 г.; см. Христиани 46. Форма м. рода – из голл. fluit "флейта", на -а – из нем. Flötе – то же от

ФЛЕР

Этимологический словарь русского языка

флер "тонкая прозрачная ткань", уже в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 309, также у Пушкина, флиор (Крылов). Вероятно, из нов.-в.-н. Flor – то же, которое возвод

ФЛИГЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

флигель фли́гельм., народн. хлигерь (Гоголь). Из нем. Flügel "крыло, боковая пристройка".

ФЛИГЕЛЬ-АДЪЮТАНТ

Этимологический словарь русского языка

флигель-адъютант фли́гель-адъюта́нтначиная с Петра I; см. Смирнов 309. Из нем. Flügel-Adjutant.

ФЛИГЕЛЬМАН

Этимологический словарь русского языка

флигельман флигельма́н"фланговый", стар., воен., уже в 1763 г.; см. Унбегаун, RЕS 15, 233. Из нем. Flügel mann – то же.

ФЛИНТА

Этимологический словарь русского языка

флинта "ружье", в эпоху Петра I; см. Смирнов 310, флинт – то же, 1702 г.; см. Унбегаун, RЕS 15, 232. Из нов.-в.-н. Flintе "ружье, винтовка" или нидерл. flint, ко

ФЛИРТ

Этимологический словарь русского языка

флирт флиртова́ть. Через нем. Flirt, flirten – то же или франц. flirter "кокетничать" из англ. tо flirt от ст.-франц. fleureter "порхать с цветка на цветок" (Хол

ФЛОРАНС

Этимологический словарь русского языка

флоранс флора́нс"вид ткани". Через франц. florence – то же от названия города Flоrеnсе, ит. Firenze "Флоренция".

ФЛОРИН

Этимологический словарь русского языка

флорин флори́н"название монеты", др.-русск. флоринъ, Зосима, 1420 г.; см. "Чтения, 1871", No 1, 23. Из ср.-лат. flōrīnus "золотая монета, чеканившаяся вначале во

ФЛОРТИМБЕРС

Этимологический словарь русского языка

флортимберс флорти́мберс"дно лодки, часть шпангоутов непосредственно поперек киля", морск., стар. флор-тимборс; см. Смирнов 310. Из англ. floortimbers "брусья по

ФЛОТ

Этимологический словарь русского языка

флот уже в 1696 г.; см. Христиани 38, также у Ф. Прокоповича; см. Смирнов 3.0. Из франц. flotte – то же.

ФЛОТИЛИЯ

Этимологический словарь русского языка

флотилия флоти́лияначиная с Петра I; см. Смирнов 310. Из франц. flottille от исп. flotilla – то же (Гамильшег, ЕW 426; Клюге-Гётце 167).

ФЛЮГЕР

Этимологический словарь русского языка

флюгер флю́гертакже в знач. "ветреный человек" (Белинский), впервые в форме флюгель, Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 310. Из нидерл. vleugel, ср.-нж.-нем. vluge

ФЛЮС

Этимологический словарь русского языка

флюс начиная с 1705 г.; см. Христиани 46. Из нем. Fluß "ревматическое заболевание". Калька греч. ῥεῦμα, буквально "течение"; см. Клюге-Гётце 169; Горяев, ЭС 393

ФЛЯЖКА

Этимологический словарь русского языка

фляжка фля́жкаотсюда фля́га (уже в Домостр. К. 54), укр. фля́га, фля́шка, пля́шка, блр. пля́шка (ХVI в.; см. ИОРЯС 2, 1036). Через польск. flasza из нем. Flasche

ФЛЯКИ

Этимологический словарь русского языка

фляки фля́кихля́ки мн. "кушанье из кишок жвачных животных", укр. фля́ки, фля́чки "вареные свиные и телячьи кишки с кашей". Через польск. flak "кишка, рубцы, потр

ФЛЯСТ

Этимологический словарь русского языка

фляст "кусок смолёной парусины, которой при заряжании покрывают дыры брандскугеля"; "пропитанная жиром тряпка, которой протирают ствол ружья", арханг. (Подв.).

ФОГОТ

Этимологический словарь русского языка

фогот фо́гот"смотритель, управитель", только др.-русск. фоготъ "судья" (Смол. грам. 1229 г.; см. Срезн. III, 1356). Из ср.-н.-н. voget, д.-в.-н. fоgаt от лат. vo

ФОЙЕ

Этимологический словарь русского языка

фойе фойе́Из франц. fоуеr – то же, также "очаг, фокус", от лат. focārium – то же, fосus "очаг" (Гамильшег, ЕW 437).

ФОК

Этимологический словарь русского языка

фок "название паруса на фок-мачте", начиная с Петра I; см. Смирнов 311. Из нидерл., нж.-нем. fоk – то же (см. Мёлен 62; Маценауэр 159; Круазе ван дер Коп, ИОРЯС

ФОКА

Этимологический словарь русского языка

фока "тюлень", только др.-русск. (палея ХIV в., Муч. Феклы; см. Срезн. III, 1356). Из греч. φώκη (начиная с Гомера, Од. 4, 448).

ФОКУС

Этимологический словарь русского языка

фокус I фо́кусI, физ., уже у Петра I; см. Смирнов 311. Через нем. Fokus – то же из лат. fосus "очаг".II фо́кусII, фо́кусник. Из нем. Ноkus Роkus "фокус" (Гёте

ФОЛИАНТ

Этимологический словарь русского языка

фолиант фолиа́нтрод. п. -а. Из нем. Foliant, которое образовано в XVII в. от Folio, собственно in Folio, лат. in foliō "во весь лист" (Шульц I, 221).

ФОЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фоль ж. "медная монета", только др.-русск. фолеɪа (Панд. Никона, ХV в.; см. Срезн. III, 1356 и сл.), укр. перефолува́ти "промотать". Из ср.-греч. φόλα "мелкая мо

ФОЛЬВАР(О)К

Этимологический словарь русского языка

фольвар(о)к фольва́р(о)крод. п. -а́рка "ферма", зап. (Даль), укр. фольва́рок, блр. хвалiва́рок. Через польск. folwark, стар. forwark – то же (ХIV в.; см. Брюкнер

ФОЛЬГА

Этимологический словарь русского языка

фольга фо́льга(напр., у Мельникова). Из нем. Folie "фольга" (с ХVI в.; см. Шульц I, 221) от ср.-лат. folia "тонкий металлический лист", возм., через польск. folg

ФОЛЬКЛОР

Этимологический словарь русского языка

фольклор фолькло́ррод. п. -а. Из англ. folklore – то же, буквально "народная мудрость" (Клюге-Гётце 659).

ФОЛЮНДЫШЕВОЕ

Этимологический словарь русского языка

фолюндышевое полотно, часто в ХVI в. и в XVII в. в Белоруссии (ИОРЯС 22, 1, 123). Из польск. falundysz, falandysz, falendysz – то же (XVI–XVII вв.; см. Брюкнер 3

ФОМА

Этимологический словарь русского языка

Фома Фома́м., имя собств., народн. Хома́ (Гоголь). Из греч. Θωμᾶς – то же, которое этимологизируется из др.-еврейск. как "близнец" (Гуте, Bibelwb. 677).

ФОН

Этимологический словарь русского языка

фон I I: он из фо́нов "благородного происхождения", ходи́ть фо́ном. От нов.-в.-н. vоn – перед дворянскими фамилиями.II II. Через нем. Fond "фон, задний план" (XV

ФОНАРЬ

Этимологический словарь русского языка

фонарь фона́рьрод. п. -я́, укр. фона́р, др.-русск. фонарь (I Соф. летоп. под 1319 г., 215, Домостр. К. 54 и сл., Заб. 131 и сл., Триф. Короб., 1584 г., 107 и др.

ФОНД

Этимологический словарь русского языка

фонд род. п. -а, уже у Куракина; см. Смирнов 311. Через нем. Fonds – то же (уже в 1700 г.; см. Шульц I, 222) или, скорее всего, прямо из франц. fonds – то же (Га

ФОНТАН

Этимологический словарь русского языка

фонтан фонта́нрод. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 311. Через польск. fontana или непосредственно из ит. fontana от народнолат. fontana: лат. fons, род. п.

ФОНТАНЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фонтанель фонтане́льж. "искусственно вызванная гноящаяся рана". Из франц. fontanelle – то же, буквально "родничок" (Гамильшег, ЕW 429).

ФОРБРАМСЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

форбрамсель форбра́мсельморск. Из голл. voorbrarnzeil – то же; см. Мёлен 46. Наряду с этим – многочисленные др. морские термины с приставкой фор- из голл. vооr-

ФОРДЕВИНТ

Этимологический словарь русского языка

фордевинт фо́рдеви́нт"попутный ветер", начиная с Петра I; см. Смирнов 312. Из голл. vооr dе wind "под ветром"; см. Мёлен 231.

ФОРДЕК

Этимологический словарь русского языка

фордек форде́к"носовая часть палубы", уже в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 312. Из голл. vооr dе groote mast – то же.

ФОРДУН

Этимологический словарь русского языка

фордун форду́н"неподвижная снасть для поддерживания стеньги", морск., наряду с парду́н – то же (см. выше), из голл. раrdоеn; ф-, по-видимому, развилось под влиян

ФОРДЫБАЧИТЬ

Этимологический словарь русского языка

фордыбачить фордыба́читьфордыба́ка "нахал, буян", курск. (Даль). Согласно Горяеву (Доп. I, 51), преобразовано из ю.-в.-р. *γордыба́чить (ср. выше. гордыба́чить).

ФОРЕЙТОР

Этимологический словарь русского языка

форейтор форе́йторстар. (Гоголь), также форрейтер – уже у Куракина и Дух. регл. 1720 г.; см. Смирнов 313, народн. вале́тур, фале́тур, новгор. (Этногр. Обозр. 33,

ФОРЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

форель форе́льж., род. п. -и. Из нов.-в.-н. Forelle, д.-в.-н. forhana (см. Клюге-Гётце 170).

ФОРЗУМФ

Этимологический словарь русского языка

форзумф форзу́мф"яма в забое шахты для стока воды" (Даль). Из нем. Vorsumpf – то же (термин горного дела) (Гейнзиус, D. Wb. 4, 1443).

ФОРЛЕЙФЕР

Этимологический словарь русского языка

форлейфер форле́йфер"тот, кто доставляет все нужное для плавки – руду, уголь, то есть подручный у плавильной печи". Из нем. Vorläufer – то же (см. Гейнзиус, D. W

ФОРМА

Этимологический словарь русского языка

форма I форма́см. горма́.II фо́рманачиная с XVII в., также фурма "литейная форма", 1705 г., у Петра I; см. Смирнов 312. Через польск. forma из лат. forma; см.

ФОРМАЛЬНЫЙ

Этимологический словарь русского языка

формальный форма́льныйуже у Петра I, 1705 г.; см. Смирнов 312. Через польск. formalny или нем. formal – то же (XVIII в.; см. Шульц I, 223) из лат. formālis; см.

ФОРМАРС

Этимологический словарь русского языка

формарс форма́рс"марс, наблюдательный пост на фокмачте" . Из голл. voormars – то же; см. Мёлен 132. Отсюда форма́рсель – название соответствующего паруса, стар.

ФОРМАТ

Этимологический словарь русского языка

формат форма́трод. п. -а. Через нем. Format (Гёте, первонач. это был термин типографского дела; см. Шульц I, 223) или из франц. format от лат. formātum "оформле

ФОРМАЦИЯ

Этимологический словарь русского языка

формация форма́циякак воен. термин – уже у Петра I; см. Смирнов 312 и сл. Через польск. formacja из лат. formātiō "образование, оформление".

ФОРМУЛА

Этимологический словарь русского языка

формула фо́рмуластар. формулка, у Петра I; см. Смирнов 313. Из лат. formula: forma.

ФОРМУЛЯР

Этимологический словарь русского языка

формуляр формуля́ррод. п. -а, у Петра I; см. Смирнов 313. Из нем. Formular "образец" (с 1532 г.; см. Шульц I, 224; Клюге-Гётце 170).

ФОРПОСТ

Этимологический словарь русского языка

форпост форпо́стначиная с Петра I; см. Смирнов 313. Из голл. vооrроst – то же; см. Смирнов, там же.

ФОРС

Этимологический словарь русского языка

форс род. п. -у, м., также фо́рса ж. "сила, высокомерие, чванство", форси́ть (Лесков). Из франц. fоrсе "сила", откуда и нем. forsch "лихой, молодцеватый" (подроб

ФОРСИРОВАТЬ

Этимологический словарь русского языка

форсировать форси́роватьначиная с Петра I; см. Смирнов 313. Через нем. fоrсiеrеn – то же (с XVII в.; см. Шульц I, 222) или прямо из франц. fоrсеr "напрягать, при

ФОРСТЕНЬВАНТЫ

Этимологический словарь русского языка

форстеньванты форстеньва́нтымн. "ванты, которые поддерживают форстеньгу", стар. форстенг вант, начиная с Петра I; см. Смирнов 313. Из голл. voorstengewandt – то

ФОРСТЕНЬГА

Этимологический словарь русского языка

форстеньга форсте́ньгастар. форстенг, морск., у Петра I; см. Смирнов 313. Из голл. voorsteng – то же; см. Мёлен 201.

ФОРТ

Этимологический словарь русского языка

форт род. п. -а. Через нем. Fort, мн. Forten (с 1620 г.; см. Шульц I, 224) или непосредственно из франц. fort – то же (см. Клюге-Гётце 170 и сл.).

ФОРТЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фортель фо́ртельм. (напр., у Лескова), укр. фо́ртель. Через польск. fortyl, fortel "выгода, ухищрение, хитрость" из ср.-в.-н. vorteil "аванс, выгода, преимуществ

ФОРТЕПЬЯНО

Этимологический словарь русского языка

фортепьяно фортепья́нотакже фортепьян м. (напр., у Чехова), часто во мн. ч.: на фортепьянах (И. Толстой). Через стар. нов.-в.-н. Fortepiano (часто, начиная с 177

ФОРТЕЦИЯ

Этимологический словарь русского языка

фортеция фортеца "крепость", последнее уже в 1697 г. (см. Огиенко, РФВ 66, 368), Ст. Яворский, Ф. Прокопович, Петр I, 1705 г.; см. Христиани 35. Через польск. fо

ФОРТИФИКАЦИЯ

Этимологический словарь русского языка

фортификация фортифика́цияначиная с Петра I; см. Смирнов 314. Через польск. fortyfikacja или нем. Fortifikation (с 1600 г.; см. Шульц I, 224) из франц. fortifica

ФОРТКА

Этимологический словарь русского языка

фортка фо́рткафо́рточка, укр. фíртка, хвíртка "калитка", польск. forta, fórtkа "дверь". Из ср.-в.-н., нов.-в.-н. Pforte "дверь" от лат. роrtа "дверь, ворота"

ФОРТУНА

Этимологический словарь русского языка

фортуна форту́науже у Ф. Прокоповича, Петра I; см. Смирнов 314 и сл., до этого – блр. форту́на (Тристан, ХVI в.). Из лат. fortūna; см. Христиани 22. См. фурту́на

ФОРШЛАГ

Этимологический словарь русского языка

форшлаг форшла́гмуз. (напр., у Лескова и др.). Из нем. Vorschlag – то же.

ФОРШМАК

Этимологический словарь русского языка

форшмак форшма́кИз нем. Vorschmack "закуска".

ФОРШТАТ

Этимологический словарь русского языка

форштат форшта́т"предместье", уже у Петра I; см. Смирнов 315. Из нем. Vorstadt – то же.

ФОРШТЕВЕНЬ

Этимологический словарь русского языка

форштевень форште́веньм., морск. (Лавренев), стар. форштевен "дерево, составляющее переднюю оконечность судна", у Петра I; см. Смирнов 315. Из нидерл. voorsteven

ФОСКА

Этимологический словарь русского языка

фоска фо́ска"незначительная карта". Из франц. fausse "неверная, фальшивая": fаuх.

ФОТЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фотель фоте́льм. "кресло". Из франц. fauteuil – то же от др.-франкск. *faldistôl, д.-в.-н. faltistuol "складной стул" (М.-Любке 274; Гамильшег, ЕW 410).

ФОФАН

Этимологический словарь русского языка

фофан фо́фан"простак, дурак" (Даль), "черт" (Даль). От собств. Фо́фан, стар. Феофанъ из греч. Θεοφάνης; см. Преобр. II, 134; Савинов, РФВ 21, 52. Ср. знач. фефё

ФОФУДЬЯ

Этимологический словарь русского языка

фофудья "драгоценная ткань для императорских одежд", только др.-русск. фофудиɪа (Пов. врем. лет, Сузд. летоп. под 1115 г.). Заимств. из ср.-греч. *φουφούδιον, ре

ФРАЗА

Этимологический словарь русского языка

фраза фра́заЧерез нем. Phrase – то же (с XVII в.; см. Шульц – Баслер 2, 509) или франц. phrase из ср.-лат. phrasis от греч. φράσις "ораторский оборот": φράζω "вы

ФРАК

Этимологический словарь русского языка

фрак род. п. -а. Из нем. Frасk – то же от англ. frосk "сюртук", которое восходит через ст.-франц. froc к др.-франкск. hroc "кафтан" (см. Хольтхаузен 84; Гамильше

ФРАМУГА

Этимологический словарь русского языка

фрамуга фраму́га"верхняя часть оконной рамы, второй свет (над дверью)", укр. фраму́га "ниша", польск. framuga "ниша, слепое окно", др.-польск. framboga, frambuga

ФРАНТ

Этимологический словарь русского языка

франт также уменьш. фря – ругательство, олонецк. (Барсов), прилаг. франтIоIвской, стар. франтовские штуки "проделки, проказы", уже в 1677 г., у Тяпкина; см. Хрис

ФРАНЦИЯ

Этимологический словарь русского языка

Франция Фра́нцияЧерез укр. Фра́нцiя, польск. Francja из ср.-лат. Francia "Франция" (Титмар, Козьма Пражский). Первонач. название Сев. Галлии со времени франкской

ФРАНЦОЛЯ

Этимологический словарь русского языка

францоля францо́ляфрансо́ля "французская булка", южн., одесск. (Даль), франзо́ля, франзу́лька – то же, народн. хрансо́ль, донск. (Миртов). Новообразование от гол

ФРАНЦУЗ

Этимологический словарь русского языка

француз францу́зрод. п. -а, францу́зский, др.-русск. фрянцовский, Хожд. Котова, 1625 г., 120, французский, Иона, 1649 г., 86 и сл., Арсен. Сухан., 1651 г., 118,

ФРАХТ

Этимологический словарь русского языка

фрахт начиная с Петра I; см. Смирнов 316 (также еще у Мельникова 6, 341). Из голл. vracht – то же, нем. Fracht "груз, плата за провоз"; см. Мёлен 232 и сл.

ФРАШКА

Этимологический словарь русского языка

фрашка фра́шка"шутка, пустяк", часто в XVII в. (Обн. – Бархударов, Хрестом. 2, I, 27), укр. фра́шка. Через польск. fraszka "мелочь, шутка" (начиная с Я. Кохановс

ФРЕ(Й)ЛИНА

Этимологический словарь русского языка

фре(й)лина фре́(й)линауже в эпоху Петра I; см. Смирнов 316. Как и польск. frejlina – то же, из нем. Fräulein "барышня, мадемуазель"; см. Горяев, ЭС 393.

ФРЕГАТ

Этимологический словарь русского языка

фрегат фрега́трод. п. -а (уже в 1694 г., у Петра I, Ф. Прокоповича; см. Смирнов 316), наряду с фрегата (у Петра I, 1713 г.; см. Христиани 38). Первое – через гол

ФРЕНЧ

Этимологический словарь русского языка

френч род. п. -а, также фре́нчик, хре́нчик. Из англ. french "французский"; см. Селищев, ЯР 217.••[Точнее – от фам. англ. генерала French в первую мировую войну,

ФРИЗ

Этимологический словарь русского языка

фриз I I, род. п. -а "шерстяная ткань с длинным ворсом", фри́зовый, прилаг. Из нов.-в.-н. Fries – то же, первонач. "фризская ткань", франц. frise, ср.-лат. раnni

ФРИКАДЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фрикадель фрикаде́льж., фрикаде́лька. Через нем. Frikadelle или франц. fricadelle из ит. frittadella "жареное на сковороде": frittо "жареный" (Клюге-Гётце 175;

ФРИКАСЕ

Этимологический словарь русского языка

фрикасе фрикасе́уже у Радищева 230. Из франц. fricassée – то же от fricasser "тушить, поджаривать" (Гамильшег, ЕW 442).

ФРИШТЫК

Этимологический словарь русского языка

фриштык фри́штык"завтрак" (Лесков), народн. фры́щик, петерб. Из нов.-в.-н. Frühstück – то же, ср.-в.-н. vruostücke, первонач. "кусок хлеба, съедаемый утром" (Клю

ФРОЛ

Этимологический словарь русского языка

Фрол м., имя собств., др.-русск. Фролъ Скобеевъ (XVII в.). Из греч. Φλῶρος – имя собств. – от лат. Flōrus; см. Кульбакин, Харьк. Нар. Энц. 7, 59.

ФРОНДА

Этимологический словарь русского языка

фронда фро́ндаЧерез нем. Fronde – то же или непосредственно из франц. fronde "оппозиция при Людовике XIV" (см. Шульц I, 228; Гамильшег, ЕW 445).

ФРОНДЕР

Этимологический словарь русского языка

фрондер род. п. -а. Из франц. frondeur – то же. См. фро́нда.

ФРОНТ

Этимологический словарь русского языка

фронт род. п. -а, народн. фрунт, начиная с Петра I, 1703 г.; см. Христиани 36 (обе формы), также фроньте, Кн. о ратн. стр.; см. Смирнов, 317. Через нов.-в.-н. Fr

ФРОНТОН

Этимологический словарь русского языка

фронтон фронто́нрод. п. -а (Гоголь). Из франц. fronton – то же от ит. frontone: лат. frons "лоб".

ФРУКТ

Этимологический словарь русского языка

фрукт род. п. -а, начиная с Петра I, 1705 г.; см. Смирнов 317. Через польск. frukt из лат. fructus; см. Христиани 51. фрунт, см. фронт.

ФРЯ

Этимологический словарь русского языка

фря см. франт.••[Более правильно объяснение Якобсона (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 274) – из нем. Frau, шв. fru "дама, госпожа", тем более что фря является презрительн

ФРЯГ

Этимологический словарь русского языка

фряг "итальянец" (Мельников 8, 235), др.-русск. фрягъ, мн. фрязи (Новгор. I летоп., Хож. игум. Дан. 18). Согласный -з- проник из мн. числа также в ед.: фрязинъ,

ФРЯНКА

Этимологический словарь русского языка

фрянка фря́нка"чирей, нарыв; сифилис", олонецк. (Кулик., Барсов), др.-русск. френчуга – то же (Домостр. К. 23); содержит гиперграмматическое -ря-. Из *франка, со

ФТОРА

Этимологический словарь русского языка

фтора фто́ра"беда, несчастье", передается и как втора́ (Даль), олонецк. (Кулик.), каргопольск. (ЖСт. 2, 3, 160). Из нов.-греч. φτορά, греч. φθορά "опустошение, р

ФУ!

Этимологический словарь русского языка

фу! межд., позднее, звукоподражательное. Не существует никакой исторической связи с лат. fū "тьфу", греч. φῦ – восклицание боли и досады, φεῦ "увы, ах", ст.-фран

ФУГА

Этимологический словарь русского языка

фуга фу́гамуз. Из нем. Fugе – то же или ит. fugа от лат. fugа "бегство": Ώquiа vох vосеm fugаt᾽ "потому что один голос обращает в бегство, гонит другой голос" (с

ФУГАД

Этимологический словарь русского языка

фугад фуга́д"вид разрывного снаряда", стар. фугата – то же, начиная с Петра I; см. Смирнов 317. Из франц. fougade "мина" (XVI–XVII вв.; см. Гамильшег, ЕW 434) ил

ФУГАНОК

Этимологический словарь русского языка

фуганок фуга́нокрод. п. -нка "вид рубанка". Из нж.-нем. Foogbank – то же (Сасс 11; ср. Маценауэр 161; Преобр. II, 35). См. руба́нок.

ФУГАС

Этимологический словарь русского языка

фугас фуга́сИз франц. fougasse – то же; см. Маценауэр 161.

ФУЗА

Этимологический словарь русского языка

фуза фу́за"китайский сорт чая" (Мельников), также "торговый дом" (Даль). Возм., из кит. p`utsza "лавка, магазин".

ФУЗЕЛЕР

Этимологический словарь русского языка

фузелер фузеле́р"мушкетер", начиная с Петра I; см. Смирнов 317. Из стар. нов.-в.-н. Füselier (уже в 1697 г.; см. Шульц I, 230) от франц. fusilier – то же, произв

ФУЗЕЯ

Этимологический словарь русского языка

фузея фузе́я"ружье (старинное)", было известно еще до Петра I; см. Унбегаун, RЕS 15, 232; Христиани 34; Смирнов 317; диал. фузея́, вятск. (Васн.). Заимств. из по

ФУКАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фукать фу́катьукр. фу́кати "фыркать, бранить, кричать", болг. фу́кам, сврш. фу́кнъ "сдувать (о ветре), отбрасывать", сербохорв. фу̑ка̑м, фу́кати "шипеть, шумно е

ФУКСОМ

Этимологический словарь русского языка

фуксом фу́ксомнареч. "хитростью", петерб. Произведено от нем. Fuchs "лисица". Также ругательство, с ХVI в.; см. Клюге-Гётце 177. Буквально – тв. п. ед. ч. "лисо

ФУЛЯР

Этимологический словарь русского языка

фуляр фуля́р"название шелковой ткани" (Лесков). Из франц. foulard – то же: fouler "топтать, валять".

ФУМЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фумель фу́мельм. "сапожный снаряд, которым обрабатывают подошву" (Даль). Из нем. Fummel – то же (Гримм 4, I, I, 525 и сл.).

ФУНДАМЕНТ

Этимологический словарь русского языка

фундамент фунда́ментначиная с Петра I, 1701 г.; см. Христиани 21; Смирнов 317. Судя по ударению, через польск. fundament из лат. fundāmentum; см. Христиани 45.

ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЙ

Этимологический словарь русского языка

фундаментальный фундамента́льныйначиная с Петра I, 1703 г.; см. Смирнов 317; Христиани 52. Через польск. fundamentalny от лат. fundāmentālis. См. предыдущее.

ФУНДУК

Этимологический словарь русского языка

фундук фунду́крод. п. -а́ "орех "Соrуlus tubulosa"". Через крым.-тат. funduk, тур. fyndyk – то же (Радлов 4, 1931, 1949) из греч. ποντικὸν (κάρυον) "понтийский о

ФУНДУШ

Этимологический словарь русского языка

фундуш фу́ндуш"заведение, фонд", зап. (Даль). Через польск. fundusz – то же из ср.-лат. fundus "основание, основной капитал".

ФУНТ

Этимологический словарь русского языка

фунт род. п. -а, др.-русск. фунтъ (зап.-русск. грам. 1388 г.; см. Срезн. III, 1358 г.; также у Афан. Никит. 22, Котошихина 173). Из ср.-в.-н. phunt "фунт", д.-в.

ФУРА

Этимологический словарь русского языка

фура фу́ра"подвода", уже у Порошина, 1764 г.; см. Христиани 58, народн. ху́ра, южн. (Даль). Через польск. furа или непосредственно из нем. Fuhrе – то же: fahren

ФУРАЖ

Этимологический словарь русского языка

фураж фура́жрод. п. -а́, уже у Петра I, Куракина; см. Смирнов 318. Из франц. fourrage "корм, фураж", которое происходит от герм. *fôđr, др.-сканд. fóđr "корм д

ФУРАЖИРОВАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фуражировать фуражи́роватьначиная с Петра I; см. Смирнов 318. Через нем. furagieren (с 1669 г.; см. Шульц I, 229) или непосредственно из франц. fourrager. Далее

ФУРАЖКА

Этимологический словарь русского языка

фуражка фура́жкаПроизводное от фура́ж (см.), то есть "головной убор, надеваемый при фуражировке". Едва ли специально заимств. из нем. Furagiermütze, как полагает

ФУРАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фурать фура́тьфу́ргать, фу́ркать "бросать, швырять", псковск., тверск. (Даль), укр. фу́ркати "вспархивать", сербохорв. фу́рати, фу̑ра̑м "бросать, совать", польск

ФУРГОН

Этимологический словарь русского языка

фургон фурго́нрод. п. -а. Из франц. fourgon – то же.

ФУРИТЬ

Этимологический словарь русского языка

фурить I фу́ритьI "грузить сыпучий груз на судно", арханг. (Подв.). Производное от фу́ра.II фу́ритьII "дуть сильно; протекать (о бочке), течь; мочиться", вятск

ФУРИТЬСЯ

Этимологический словарь русского языка

фуриться фу́риться"злиться, реветь", см. сл.

ФУРИЯ

Этимологический словарь русского языка

фурия фу́рия"ярость, неистовство", нач. с Петра I; см. Смирнов 318. Позднее также о разъяренной женщине. Через нем. Furiе "неистовство" (с 1600 г.; см. Шульц I,

ФУРКОТОК

Этимологический словарь русского языка

фуркоток фу́ркоток"свист, завывание ветра", арханг. (Подв.). Связано с фура́ть, фу́ркать (см.).

ФУРЛЕЙТ

Этимологический словарь русского языка

фурлейт фурле́йтфурле́й "возница", диал. фурле́йт, фурле́й "дурак, бездельник", псковск. (Даль), стар. фурле́йты мн. "возницы, грузчики", начиная с Петра I; см.

ФУРМА

Этимологический словарь русского языка

фурма фу́рма"чугунная труба, вставляемая в стенку плавильной печи, в которую вводится сопло меха". Вероятно, из нем. Form "форма". Ср. фо́рма.

ФУРМАН

Этимологический словарь русского языка

фурман фу́рман"возница", с 1705 г., Репнин (Христиани 42), также в Уст. морск. 1724 г. (Смирнов 318). По-видимому, скорее прямо из нем. Fuhrmann – то же (ср. фур

ФУРОФЕРМЕ

Этимологический словарь русского языка

фуроферме фуроферме́"плотно прилегающее дамское платье" (Мельников). Из франц. fourreau fermé.

ФУРСТАТОВОЕ

Этимологический словарь русского языка

фурстатовое фурста́товоесукно́ "вид ткани", XVI–XVII вв.; см. ИОРЯС 22, I, 123. Возм., связано с фуршта́т?

ФУРТУНА

Этимологический словарь русского языка

фуртуна "буря", укр. хворту́на – то же, кроме этого только др.-русск. фуртуна, Хожд. Зосимы 3, хортуна, Путеш. Лукьянова 138, 237, фуртовина, Афан. Никит. 10. Ск

ФУРШТАТ

Этимологический словарь русского языка

фурштат фуршта́трод. п. -а "обоз", прилаг. фуршта́тский. Из нем. Fuhrstaat "возчики и груз, вместе взятые" (лифл.); см. Гримм 4, 1, 1, 473.

ФУРЬЕР

Этимологический словарь русского языка

фурьер фурье́р"фуражир, квартирмейстер", "служитель, подчиненный гофмаршалу" (Мельников), стар. фуриръ, с XVII в.; см. Смирнов 318 и сл. Через нем. Furier – то ж

ФУСТ

Этимологический словарь русского языка

фуст "бант", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 515). Возм., связано с хуста (см.)?

ФУТ

Этимологический словарь русского языка

фут род. п. -а, впервые аглинский фут, у Петра I; см. Смирнов 319. Из англ. fооt "нога", а не из голл. fоеt; см. Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 65 и сл.; Мацен

ФУТБОЛ

Этимологический словарь русского языка

футбол футбо́л••[род. п. -а. Заимств. из англ. football, собственно "ножной мяч"; см. Ушаков. Ср. нем. Fussball – то же, польск. (калька) piɫka nożna "футбол".

ФУТЛЯР

Этимологический словарь русского языка

футляр футля́ррод. п. -а, уже в Уст. морск. 1724 г.; см. Смирнов 319. Из нов.-в.-н. Futteral – то же (1419 г.; см. Клюге-Гётце 181) от ср.-лат. fotrum, fotrale.

ФУФАЙКА

Этимологический словарь русского языка

фуфайка фуфа́йканародн. куфа́йка. Неясно. Неубедительно сближение с исп., порт. fofo "надутый" (Горяев, ЭС 394); см. о последних словах М.-Любке 293, а также сл.

ФУФЫНИТЬ

Этимологический словарь русского языка

фуфынить фуфы́нить"капризничать", профуфы́ниться (Мельников), фуфы́риться "надуваться, злиться", напр. кашинск. (См.). Вероятно, основано на ономатопоэтическом о

ФУХТЕЛЬ

Этимологический словарь русского языка

фухтель фу́хтель"широкий тупой клинок" (Герцен). Из нем. Fuchtel от fесhtеn "фехтовать, сражаться".

ФУЧУФУ

Этимологический словарь русского языка

фучуфу фучуфу́лянси́н ф. "сорт китайского чая" (Мельников 7, 134, 138). Вероятно, получил название от порта Фучжоу в Китае (англ. Fоосhоwfоо), к северу от Гонкон

ФЫБЗДИК

Этимологический словарь русского языка

фыбздик фы́бздик"коротышка", ши́бздик – то же, вятск. (Васн.). Возм., экспрессивные образования. Но см. ши́бздик.

ФЫРКАТЬ

Этимологический словарь русского языка

фыркать фы́ркатьфы́ркнуть, диал. также "сорить деньгами", олонецк. (Кулик.), фы́рскнуть "прыснуть, фыркнуть", укр. фи́ркати "швырять", наряду с фо́ркать "бить",

ФАМИЛИЯ

Болгарско-русский словарь

фамилно име с, фамилия жфамилия

ФАМИЛНО ИМЕ

Болгарско-русский словарь

фамилно име с, фамилия жфамилия

ФАРМАЦЕВТИЧЕН

Болгарско-русский словарь

фармацевтичен пфармацевтический

ФАСУЛ

Болгарско-русский словарь

1. боб м, фасул мбобы2. фасул мфасоль

ФИЗИОТЕРАПИЯ

Болгарско-русский словарь

физиотерапия жфизиотерапия

ФИЛИЙКА

Болгарско-русский словарь

резенче с, парченце с, филийка жломтик

ФИЛМ

Болгарско-русский словарь

1. филм м, филмче сфотопленка2. филм мпленка /фото/3. филм мфильм

ФИЛМЧЕ

Болгарско-русский словарь

филм м, филмче сфотопленка

ФИНАНСИ

Болгарско-русский словарь

финанси, пари мнфинансы

ФИНАНСИРАНЕ

Болгарско-русский словарь

финансиране сфинансирование

ФИРМА

Болгарско-русский словарь

1. фирма жфирма2. фирма, табела жвывеска

ФОРМУЛИРОВКА

Болгарско-русский словарь

формулировка жформулировка

ФОРМУЛЯР

Болгарско-русский словарь

анкетен лист м; формуляр манкета

ФОТОГРАФИРАМ

Болгарско-русский словарь

1. снимам, фотографирам гснимать /фотографировать/2. фотографирам, снимам гфотографировать

ФУНКЦИОНИРАМ

Болгарско-русский словарь

1. функционирам гфункционировать2. функционирам, работя гдействовать /функционировать/

Время запроса ( 0.621572342 сек)
T: 0.62860949 M: 1 D: 0