search
- Υ А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Ѣ 
  • Х  —  х двадцать третья буква др.-русск. алфавита. Называлась хер; рассматривается как сокращение слова херуви́м (см.), числовое знач. = 600.
  • ХАБАЗИНА  —  хабазина хабази́на"шест, кол, жердь", хаби́на "рукав реки", арханг. (Даль), укр. хаба́з "хворост", хаби́на "прут, ветка", хабни́к "заросль", хабу́з "разросшийся сорняк", хаба́че ср. р. "кустарник", чеш. cháb "прутик, ветка", chábí ср. р. "веточки, стебельки", мор. chabdí ср. р. "кустарник", польск. сhаbаź, chabuź "сорняк", chabie ср. р. "заросль", chabina "холудина, ветка", н.-луж. chabźe ср. р. "кустарник, заросли". По-видимому, связано чередованием гласных с хо́бот (см.); см. Бернекер I, 175. Едва ли от ха́бить "портить" (Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 138) или ха́бить "хватать" (Брюкнер 175). См. хаби́на.
  • ХАБАЛ  —  хабал хаба́л"нахал, смутьян, грубиян", хаба́лда, хабу́ня, ха́била – то же, хаба́лить "ругаться, буянить, озорничать", олонецк. (Кулик.)1, курск. (Даль), укр. хаба́ль "любовник", хаба́льство "любовные шашни". Возм., связано с ха́бить "портить"; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 138. Сомнительно происхождение из др.-еврейск. hā bâl "господин" (Карлович 91).••1 У Кулик. (см.) – хаба́льничать "кричать, вздорить, безобразничать". – Прим. ред.
  • ХАБАР  —  хабар I хаба́рI "большой глиняный кувшин для соления огурцов, капусты, мочения яблок, винограда и пр.", терск. (РФВ 44, 109).II хаба́рII "выгода, прибыль, взятка", хабара́ – то же, хаба́рно "выгодно", укр. хаба́р "взятка", польск. сhаbаr, сhаbоr "взятка, подкуп". Толкуется – при условии исходного знач. "награда вестнику" – как заимств. из тур., чагат. χаbär "весть" (Радлов 2, 1693 и сл.); см. Бернекер I, 380; Локоч 60; Горяев, Доп. I, 51; Калима, RS 5, 92. Сюда же хаба́рчий (см.).
  • ХАБАРГА  —  хабарга хабарга́"кабарга", хабаро́жка "кожа, отделанная под замшу из шкуры этого животного", вост.-сиб. По мнению Даля (4, 1160), из монг. Ср. калм. barɣɔ "кабарга" (Рамстедт, K Wb. 34), а также выше, кабарга́.
  • ХАБАРДА  —  хабарда хабарда́"буйный, неукротимый человек", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 515), ср. хаба́л. Патканов (там же) предполагает происхождение из перс. χäbär dār "берегись" через тюрк. посредство.
  • ХАБАРЗЕТЬ  —  хабарзеть хабарзе́тьхабарзить "браниться, хорохориться", вятск. (Васн.). Неясно.
  • ХАБАРКОВАТЫЙ  —  хабарковатый хабаркова́тый"неряшливый", колымск. (Богораз). Вероятно, от хаба́р "взятка".
  • ХАБАРЧИЙ  —  хабарчий хаба́рчий"вестник, гонец", сиб. (Даль). Заимств. из тюрк., ср. узб. χаbаrči – то же, тур. χabärdži (Радлов 2, 1695).
  • ХАБЕЖ  —  хабеж "абиссинец, эфиоп", только др.-русск. хабежь, Грефен. II, 19, Триф. Коробейн., 1584 г., 40, также хабежский, прилаг., Грефен., там же. Из араб. ḥаbаšī "житель Абиссинии"; эта страна называется по-арабски Ḥаbаš; см. Локоч 60.
  • ХАБИНА  —  хабина хаби́на"рукав реки", см. хабази́на.
  • ХАБИТЬ  —  хабить I ха́битьI "портить": поха́бить, поха́бство, поха́бный, укр. оха́бити "портить", охабле́ний "негодный, гадкий ", оха́ба "распущенная женщина", русск.-цслав. хабити, хаблɪѫ "портить", хабенъ, хабленъ "жалкий", болг. хабя́, изхабя́ "порчу", сербохорв. ха̏бати, ха̏ба̑м "повреждать, изнашивать", ха̏бен "плохой", словен. hábiti, hȃbim – то же, чеш. ochabiti "лишать сил", ochabnouti "сделаться вялым", chabý "вялый, трусливый", росhаbу́ "сумасшедший", польск. сhаbу мн. "кости, торчащие из-под кожи", сhаbа "кляча", н.-луж. chabźiś "портить".Сближают с греч. κωφός "тупой, глухой", κεκαφηώς "напряженно дышащий", κέκηφε ̇ τέθνηκεν (Гесихий); см. Петерссон, KZ 47, 286; AfslPh 35, 365; Младенов 664. Другие предполагают родство с жем. skóbas "кислый", skóbti, -stа "делаться кислым", лтш. skâbs "кислый"; см. Брюкнер, KZ 51, 238; Махек, "Studie" 89 и сл.; Коржинек, ZfslPh 13, 404. Следует отвергнуть сравнение с др.-перс. kamna- "малый, незначительный", др.-исл. skammr "короткий" (Лёвенталь, AfslPh 37, 393) или с греч. σαβάζω "разбиваю, разрушаю", σαβακός "рыхлый, разломанный", σαβάκτης "домовой" (вопреки Маценауэру (LF 7, 217); см. об этом Бернекер I, 380 и сл.).II ха́битьII "хватать, загребать", о́хабень "название верхней одежды", охаба́нивать "хватать с жадностью" (см.), др.-польск. ochabić "охватить".Вероятно, родственно др.-инд. gábhastiṣ "рука", лит. gabana "пригоршня", лат. hаbеō, -ērе "иметь"; см. К. Х. Майер, IF 35, 227 и сл. Другие предполагают экспрессивный вариант от *gabati, ср. укр. га́бати "хватать", блр. габа́ць "брать, хватать", польск. gabać "нападать, хватать"; см. Махек у Коржинека, ZfslPh 13, 404.
  • ХАБУР-ЧИБУР  —  хабур-чибур хабу́р-чибу́р"скарб", донск. (Миртов), хабу́р-чабу́р "пожитки, вещички", терск. (РФВ 44, 110). Напоминает рифмованные образования в тюрк. языках.
  • ХАВКАТЬ  —  хавкать ха́вкать"есть, лаять", псковск., тверск. (Даль), укр. ха́вкати "жадно есть". Звукоподражательное; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 178; последний едва ли правильно пытается установить родство с ша́вкать (см.). См. хавы́кать.
  • ХАВРОНЬЯ  —  хавронья хавро́нья"свинья". Вероятно, от ж. имени собств. др.-русск. Ховърония, уменьш. Хо́вря, укр. Хíвря из греч. Φεβρωνία; см. Соболевский, Лекции 53. Неприемлемо сравнение с др.-прусск. skawra, skewre "свинья" (Брюкнер, KZ 51, 238) или предположение о заимствовании из ср.-греч. γουρούνι(ο)ν "свинья", вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 220); см. Брюкнер, KZ 45, 109 и сл.
  • ХАВЫКАТЬ  —  хавыкать хавы́кать"кричать, орать", нижегор. (Даль), см. ха́вкать.
  • ХАГАН  —  хаган "верховный титул у хазар – владетель, государь", русск.-цслав. хаганъ (см. Срезн. III, 1359) при более древнем русск. каганъ (см. выше).
  • ХАЗ  —  хаз I I "край ткани; позумент; лента для обшивки сарафана" (Барсов, Даль), арханг. (Подв.). Согласно Миклошичу (см. Мi. ТЕl., Nachtr. 2, 122), из араб.-тур. hazz "надрез, зарубка". Горяев (ЭС 394) считает источником перс. hеz "шелковая и шерстяная ткань".II II "щеголь", олонецк. (Кулик.), "искусный работник", смол. (Добровольский). Неясно. Ильинский (ИОРЯС 20, 4, 154) сравнивает с хо́зать "бить". Сомнительно.
  • ХАЗИНА  —  хазина ха́зина"постройка", воронежск. (ЖСт. 15, I, 184), ср. венг. ház "дом", фин. kota "хижина". Однако следует также отметить, что ха́зина означает также "множество, махина"; см. Эртель, РФВ 21, 239.
  • ХАЗИТЬ  —  хазить I хази́тьI "жить пышно, мотать", перм., тверск., шенкурск. (Даль, Подв.), ха́зить "франтить", олонецк. (Кулик.), ха́зиться "стараться", смол. (Добровольский). От хаз I,II ха́зитьII "реветь, орать, кричать", яросл. (Волоцкий), хази́ть, хазе́ть – то же, вятск. (Васн.). Недостоверно сравнение с хо́зить "бить" (Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 154). Возм., связано с хази́ть II.
  • ХАЙ  —  хай "опытность", арханг., кемск. (Подв.). Из карельск. haju "ум, разум"; см. Калима 235 и сл.
  • ХАЙДАКАТЬ  —  хайдакать хайда́катьухайда́кать "потерять, погубить", ухайда́чить – то же, вятск. (Васн.), также "убить"; см. Зеленин, Табу 2, 154. Образовано от хайда́ "вперед, пошел!" из тат. ajda "крик, которым подгоняют"; см. Бернекер I, 381; Локоч 61; см. также выше, айда́.
  • ХАЙДУК  —  хайдук хайду́ксм. гайду́к.
  • ХАЙКА  —  хайка ха́йкапрезрительно, "еврейка". Как и польск. сhаjа "еврей", от еврейск. имени собств. м. Хаим, ж. Хая, согласно Карловичу (92).
  • ХАЙКАТЬ  —  хайкать ха́йкать"зевать", олонецк. (Кулик.). Из карельск. haikottele- "зевать", haikottoa "вызывать зевоту", фин. haukottaa – то же; см. Калима 236.
  • ХАЙЛАХ  —  хайлах хайла́х"ссыльный поселенец", колымск. (Богораз). Неясно.
  • ХАЙЛО  —  хайло хайло́Согласно Соболевскому (РФВ 65, 402), от ха́ять.
  • ХАЙМА  —  хайма ха́йма"грязь, нечистота". Темное слово.
  • ХАЙТА  —  хайта "мешковатая, обвислая одежда", тверск. (Даль). Неясно.
  • ХАК  —  хак "соляные грязи", астрах. (Даль). Из калм. χаg "грязь", казах. qаq "лужа"; см. Рамстедт, KWb. 160.